Scholastic Achievement and the Diglossic Situation in a Sample of Primary-School Students in Ceuta

Authors

  • José María Roa Venegas Instituto de Estudios Ceutíes Universidad de Granada

Keywords:

Multiculturalism, bilingualism, scholastic achievement.

Abstract

In this paper we have tried to compare, in a sample of Spanish first and second-grade students whose mother tongue is Dhariya, with those of other students of the same level, but whose mother tongue is Spanish, the achievement levels in some functions and skills related to the maturity needed for learning at school. The results showed significant differences between subjects speaking the different vernaculars as a first language. Dhariya-speaking students obtained lower scores on skills such as visual-auditory, memory, elemental concepts and language dysfunctions. We can reasonable assume the importance which conceptual development, so strongly associated with the mastery of the language used, could have on the student’s scholastic achievement.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Albó, X. (1998). Expresión indígena, diglosia y medios de comunicación. En L. E. López e I. Jung (Eds.), Sobre las huellas de la voz (pp. 126-156). Madrid: Ediciones Morata-Programa de Formación en Educación Intercultural Bilingüe para los Países Andinos-Deutsche Stiftung für Internationale Entwicklung.

Aguado, M. T. (1992). Efectos del bilingüismo sobre el rendimiento y la adaptación escolar. Propuestas de intervención. Trabajo presentado en el Congreso Internacional de Educación Multicultural e Intercultural, Granada, España.

Bullejos, J. (2002). Algunas reflexiones sobre el rendimiento escolar de los estudiantes araboparlantes en Ceuta y su comparación con los marroquíes de la misma lengua que estudian en los centros españoles de Marruecos. En F. Herrera, F. Mateos, S. Ramírez, M. I. Ramírez y J. M. Roa, Inmigración, Interculturalidad y Convivencia (Tomo I, pp. 213-220). Ceuta, España: Instituto de Estudios Ceutíes.

Consejería de Educación y Ciencia de la Junta de Andalucía. (2001).Indicadores del curso 1999-2000. Sevilla: Autor

Diccionario de las Ciencias de la Educación. (1983). Diglosia (p. 420). Madrid: Santillana.

García Nieto, N. y Yuste, C. (1985). ADL.-MAE Alteraciones del lenguaje. Madurez para el aprendizaje escolar. Madrid: Publicaciones ICCE.

González Tamayo, E. (1992). Tests TCE. Test de Conceptos Elementales. Madrid. Publicaciones ICCE.

Gutiérrez, F. García, J. A. y Carriedo, N. (2003). Psicología evolutiva: Vol. II. Desarrollo cognitivo y lingüístico. Madrid. Universidad Nacional de Educación a Distancia.

Herrera, F. (2000). La inmigración extranjera no comunitaria y la convivencia en contextos concretos: el caso de Ceuta. En Instituto de Estudios Ceutíes, Monografía de los cursos de Verano de la Universidad de Granada en Ceuta (12ª ed., pp. 357-359). Ceuta, España: Instituto de Estudios Ceutíes-Universidad de Granada.

Herrera, F., Trujillo, F., Ramírez Fernández, S. y Ramírez Salguero, M. I. (2001). La integración del alumnado musulmán de Ceuta en educación infantil. En D. Madrid, F. Herrera, M. C. Mesa y M. Fernández, European models of children integration (pp.59-92). Grupo Editorial Universitario.

International Literacy Institute. (1997). La alfabetización en la lengua materna frente a la alfabetización en un segundo idioma: una investigación en Marruecos. Innovaciones en la Alfabetización, 2 (1). Consultado el 5 de abril de 2006 en: http://www.literacyonline.org/products/ili/pdf/INL97SS_S.pdf

Mesa, M. C. (1989). Comprensión verbal y situación diglósica. Investigación descriptiva en el medio escolar de Melilla. Almina. Revista de Educación, 12, 10-15).

Moraleda, M. (1987). Privación cultural, dificultades verbales y fracaso escolar. Bordón, 267, 221-244.

Ramírez, I. (1996). La adaptación como factor de rendimiento en la población escolar de la comunidad musulmana ceutí. Tesis doctoral no publicada, Universidad Nacional de Educación a Distancia, Madrid, España.

Siguán, M. (1986). Educación y bilingüismo. Madrid: Santillana-UNESCO.

UNESCO (1953). The use of vernacular languages in education. París. Autor

Yuste, C. (1991). Tests THM. Test de Habilidades Mentales. Madrid. Publicaciones ICCE.

Downloads

Article abstract page views: 1664

Published

2006-05-01

Similar Articles