Enseñanza de la fonética de una segunda lengua en contextos escolares: un análisis de las prácticas pedagógicas y efectos en el aprendizaje del inglés en jóvenes universitarios

Autores

  • Diana Morales Pech Universidad Tecnológica de Cancún
  • Jesús Izquierdo Universidad Juárez Autónoma de Tabasco

Palabras clave:

Enseñanza de segundas lenguas, fonología inglesa, desarrollo de estudiantes.

Resumen

A través de una metodología mixta, el presente estudio examinó el impacto de un curso de Fonología inglesa en la adquisición de sonidos vocálicos y consonánticos de estudiantes universitarios de inglés de nivel básico (n=4), pre-intermedio (n=8) e intermedio (n=6). El curso fue impartido por un profesor de inglés durante 16 semanas, cinco horas a la semana. Para determinar los efectos del curso, los estudiantes participaron en dos actividades orales durante una entrevista al inicio y fin del curso. Durante el mismo, se observaron nueve clases y el instructor reportó las actividades implementadas. Los análisis de varianza revelaron cambios positivos en la pronunciación de todos los estudiantes. En las observaciones y los reportes se constató una enseñanza fonológica sistematizada y focalizada a través de actividades variadas. Los resultados sugieren que este tipo de enseñanza permite a los estudiantes contrarrestar los efectos negativos que factores biológicos y la influencia de la lengua materna tienen durante el aprendizaje.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor

Diana Morales Pech, Universidad Tecnológica de Cancún

Licenciada en Idiomas por la Universidad Juárez Autónoma de Tabasco, México. Profesora de Inglés en el Programa de Técnico Superior Universitario de la Universidad Tecnológica de Cancún. Su área de investigación es el Aprendizaje y la enseñanza de la Fonología de una segunda lengua.

Jesús Izquierdo, Universidad Juárez Autónoma de Tabasco

Doctor en Enseñanza de Segundas Lenguas, por la Universidad McGill, Canadá. Es profesor asociado en la Licenciatura en Filología y Master en Enseñanza del Idioma Inglés en la Universidad Juárez Autónoma de Tabasco, México. Es miembro del Sistema Nacional de Investigadores. Sus líneas de investigación se centran en la adquisición de una segunda lengua por adultos y la integración de la tecnología en la enseñanza de una segunda lengua. Los resultados de su investigación han sido publicados en revistas internacionales, entre ellas Language Learning, The Modern Language Journal and The Canadian Modern Language Review.

Referencias

Best, C. (1994). The emergence of native-language phonological influences in infants: A perception assimilation model. In C. Goodman & H. Nusbaum (Eds.), The development of speech perception: The transition from speech sounds to spoken words (pp. 167-224). Cambridge, MA: MIT Press.

Brown, H. D. ( 2007). Principles of language learning and teaching. White Plains, NY: Pearson.

Derwing, T. (2008). Curriculum issues in teaching pronunciation to second language learners. In J. G. Hansen Edwards & M. L. Zampini (Eds.), Phonology and second language acquisition (pp. 347-369). Philadelphia: John Benjamins.

Derwing, T. M. (2003). What do ESL students say about their accents? The Canadian Modern Language Review, 59, 547-566.

Derwing, T. M., & Munro, M. J. (2005). Second language accent and pronunciation teaching: An empirical approach. TESOL Quarterly, 39, 379-397.

Derwing, T. M., Munro, M. J., & Wiebe, G. E. (1998). Evidence in favor of a broad framework for pronunciation instruction. Language Learning, 48, 393-410.

Derwing, T. M., Munro, M. J., & Wiebe, G. E. (1997). Pronunciation instruction for “fossilized” learners: Can it help? Applied Language Learning, 8, 217-235.

DeKeyser, R. M. (2000). The robustness of critical period effects in second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 22, 499-533.

DeKeyser, R. M., & Larson-Hall, J. (2004). What does a critical period really mean? In Kroll, J. F., & De Groot, A. M. B. (Eds.) Handbook of Bilingualism, Psycholinguistic Approaches (pp. 88-108). New York: Oxford University Press.

Ellis, R. (2003). The Study of second language acquisition. UK: Oxford University Press.

Elliot, R. (1997). On the teaching and acquisition of pronunciation within a communicative Approach. Hispania, 80, 95-108.

Flege, J. E. (1995). Second language speech learning: Theory, findings and problems. In W. Strange (Ed.), Speech perception and linguistic experience: Issues in cross-linguistic research (pp. 233-277). Timonium, MD: York Press.

Harley, B., & Hart, D. (1997). Language aptitude and second language proficiency in classroom learners of different starting ages. Studies in Second Language Acquisition, 19, 379-400.

Hinenoya, K. (2009). Conceptual complexity and accessibility of the article 'the': Is the traditional interpretation of 'the' enough for ESL learners? Unpublished doctoral dissertation, McGill University, Montreal.

Izquierdo, J. (2009). L’aspect lexical et la production du temps du passé en français L2: Une étude quantitative auprès des apprenants hispanophones. La Revue Canadienne de Langues Vivantes-The Canadian Modern Language Review, 65, 587-613.

Izquierdo, J. & Collins, L. (2008). The facilitative effects of L1 influence on L2 tense-aspect marking: Hispanophones and Anglophones learning French.The Modern Language Journal, 93, 349 -366.

Kulh, P. (1992). Psychoacoustics and speech perception: Internal standards, perceptual and anchors, and prototypes. In L. Werner & E. Rubel (Eds.), Developmental psychoacoustics, (pp. 293-332). Washington, DC: American Psychological Association.

Lado, R. (1957). Linguistics across cultures. Ann Arbor: University of Michigan Press.

Lenneberg, E. (9671). Biological foundations of language. New York: John Wiley & Sons.

Lightbown, P. & Spada, N. (2006). How languages are learned. UK: Oxford University Press.

Long, M. (1990). Maturational constraints on language development. Studies in Second Language Acquisition,12, 251-285.

Lyster, R. (2004). Research on form-focused instruction in immersion classrooms: Implications for theory and practice. Journal of French Language Studies, 14, 321-341.

Lyster, R. (2007). Learning and teaching languages through content: A counter-balanced approach. Amsterdam: John Benjamins.

Lyster, R. & Izquierdo, J. (2009). Prompts versus recasts in dyadic interaction. Language Learning, 59, 453-498

Major, R. C. (2008). Transfer in second language phonology. In J. G. Hansen Edwards & M. L. Zampini (Eds.), Phonology and second language acquisition (pp.63-94). Amsterdam: John Benjamins.

Norris, J. M., & Ortega, L. (2000). Effectiveness of L2 instruction. A research synthesis and quantitative meta-analysis. Language Learning, 50, 417-528.

Oller, J. W. & Ziahosseiny, S. M. (1970). The contrastive analysis hypothesis and spelling errors. Language Learning, 20, 183-189.

Pennington, M. C., Ellis, N. C., Lee, Y. P., Lau, L. & Lock, G. (2002). Instructing intonation in a second language: Lessons from a study with Hong-Kong Cantonese undergraduate English majors. Unpublished manuscript.

Scovel, T. (1988). A time to speak: A psycholinguistic inquiry into the critical period for human speech. Cambridge, MA: Newbury House.

Skehan, P. (1998). A cognitive approach to language learning. New York: Oxford University Press.

Spada, N. & Frölich, M. (1995). The communicative orientation of language teaching observation scheme: Coding conventions and applications. Sydney: National Centre for English Language Teaching and Research, Macquarie University.

Swam, M. & Smith, B. (1987). Learner English: A teacher’s guide to interference and other problems. Cambridge: Cambridge University Press.

Trofimovich, P. & Gatbonton, E. (2006). Repetition and focus on form in processing L2 Spanish words: Implications for pronunciation instruction. The Modern Language Journal, 90, 519-535.

VanPatten, B. (2004). Processing instruction: Theory, research, and commentary. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.

Publicado

2011-05-01

Número

Sección

Artículos

Metricas